当多年来从未失手的珠宝大盗(克里斯·海姆斯沃斯 饰)决心干票大的就金盆洗手时,人生失意的保险公司高管(哈莉·贝瑞 饰)却意外加入,两人被迫联手。与此同时,一位警探(马克·鲁法洛 饰)正通过蛛丝马迹的线索将矛头对准他们。监守自盗的内鬼,黑吃黑的争斗,交错的阴谋下谁将成为这场惊天劫案的最终赢家? 影片改编自《纽约时报》榜首畅销书作者唐·温斯洛同名小说。


Chris Hemsworth was mid heistgooning and jewelmaxxing when a patternmaxxed detectoid policecel Mark Ruffalo forensicmogged his heist with goated pattern recognition and crimecel Barry Keoghan feralpilled gremlinmaxxed the whole operation into a containmentbreachoid vibrationpilled chaosscape
Boring people will call it a less good Heat dupe, but I think LA is big enough for many movies about master thieves struggling to navigate their personal and professional lives. Sleek looking picture, adored the use of reflections, the camera mounted to car doors, the sweeping LA landscapes— if anything there might be too much story, too many threads being pulled at to hammer home every one’s breaking point before wading into the waters of corruption, but never to a point of complete unraveling. And yet, when then Blanck Mass score starts to play and Hemsworth is allowed to really flex his acting prowess and Layton goes full sicko heist mode, I’m on cloud 9. Will go triple platinum at my home when it’s (hopefully) on physical.










本网站使用Cookie来改善您的体验并分析流量。点击“接受”,即表示您同意使用Cookie。